Plattform för konst och intersektionell kulturanalys

I vårt rosa dockkalejdoskop

I vårt rosa dockkalejdoskop

Sanna Samuelsson har läst det senaste numret av Kritiker – det fjärde numret i översättningsserien med poeter från olika länder i Mellanöstern. I en essä för Kultwatch skriver hon om platsen, poesin, censuren och översättningen.


 

 

I #37, senaste numret av tidskriften Kritiker möts poeter från Sverige, Bahrain och Saudiarabien. Rubriken är ”Drömmar är inte förhandlingsbara”. Det är tidskriftens fjärde utbyte och medverkande är Ranwa al-Amasy, Roqaiah A al-Fareed, Huda Almubarak, Wadha Almusajen, Hilda Ismail och Mona Saffar, Sarra Anaya, Helena Boberg, Ida Börjel, Sara Hallström, Balsam Karam och Iman Mohammed

Det är intressant läsning, de befinner sig i en läskigt lyxig lägenhet i Manama, de översätter poesi tillsammans, diskuterar poesi, medan gästarbetarna återvänder från sina tolvtimmarsskift till barackerna de fått bo i, i kvarteren bredvid. Det är ett Bahrain som är ett annat Bahrain, sedan protesterna 2011. Pärlrondellen, som blev en symbol för oppositionen, är riven, raderad, existerar inte längre. De svenska poeterna letar efter den, men den är ju borta. Det kan ses som en symbol för det som också tvingas utelämnas ur poesin från Bahrain men särskilt Saudiarabien. Det som kanske är svårt att översätta till svenskan, tillståndet av naturlig censur, som syriska författaren Yassin al-Haj Saleh beskrev i en intervju i The New Inquiry nyligen, ”den inneboende polisen”: shurti dakhili, ألشرطي الداخلي. Att inte kunna kalla saker vid dessa rätta namn, att behöva använda tricks.

Den bahrainska poeten Hilda Ismail säger i ett samtal i tidskriften att ”Det kan vara både och. Vad tror du själv? Jag läste en dikt om kaffe igår och fick höra att sådant där kan man inte prata högt om. Det är min strategi och ingen kan döma mig. Det är enda sättet för mig att säga allt och ingenting på samma gång.”

Men kanske gör vi alla så, hela tiden. Kanske är det poesins styrka.

Ja jag har sett den, Pärlrondellen innan den blev en symbol, innan den försvann, innan den på samma sätt blev något, men jag har inga bilder därifrån, jag har inga minnen. Jag minns en taxichaufför och ett zoo utanför Manama, zebrorna var stilla i värmen. En struts var lös. Varför skriver jag det här, jo, för jag antar att jag vill på något sätt anknyta till en plats. Jag vill att texten ska vara mindre ensam.

Jag tänker på saudierna som åker till Bahrain för att gå på bio. Hur friheten kanske på något sätt känns närmare då. Men ändå. Poeten och curatorn Ashraf Fayadh som nyligen dömts till dödstraff i Saudiarabien. Han co-curerade 2013 utställningen Rhizoma på Venedig-biennalen. 150 personer har avrättats av staten hittills i år. Det är rekord. Han har 30 dagar på sig att överklaga.

De svenska poeterna översätter texter av varsin bahrainsk eller saudisk poet. Det är inte alldeles helt lätt, de funderar mycket över vad som går förlorat i översättningen. Referenser, känslor, ja, drömmar är inte förhandlingsbara och erfarenheter är inte översättningsbara. Inte ens skiljetecken. Det är så mycket som går förlorat hela tiden.

Huda Almubarak skriver i dikten ”I-phonens designade oskärpa”, översatt av Sarra Anaya.

”4.
otydliga timmar flödar av ljus
min son kommer inte att känna mig
han kommer inte förstå det jag har diktat”

Vi sträcker oss ut mot världen med de ord vi har och det är det. Men vad händer när ett världsspråk som arabiskan ska rymmas i ett så litet språk som svenskan? Det lilla landet Sverige i slutet av väst. Ändå vår egenformulerade tyngd i världen, i egenskap av nästan till exempel Storbritannien. Är vår självbild översättningsbar. Ja, jag vet inte, det är lätt att fastna vid skillnader.

Någon skriver i ett av de gemensamma docs som återkommer i tidskriften: ”har jag rätt att ta mig an en text vars språk jag enbart kan tala och längta till?” Och jag tänker att det finns en ängslighet kring översättningen i tidskriften. En helt rimlig oro, men ändå, är poesin så skör, tänk om den är mycket mer basal än så, en kraftig underström i tillvaron, som finns oavsett.

Wadha Almusajen skriver om det poetiska tillståndet i en mejlväxling med Mona Saffar: ”Det poetiska tillstånden kan uppstå varsomhelst och närsomhelst. Det drabbar alla människor, till och med den som inte talar om poesi dagligen eller sysslar med att läsa och skriva. Människans samtal med någon som är frånvarande är ett poetiskt tillstånd.” Och ja, det är inte lätt att läsa poesi när världen är så fucked up. Min mobil stör mig. Det poetiska tillståndet undslipper oss, förvägras så många. Och jag är medveten om mina egna begränsningar.

Balsam Karam skriver om interpunktionen i arabiskan, om punkterna. Hur hon som sexåring var noggrann med punkterna när hon låtsasskrev i en teckning till sin pappa. Kringlorna och sen många punkter, tjugo säkert. Hennes pappa använde bara tre kanske, men ändå, punkternas tyngd. Och punkterna skapar ibland problem för översättare av poesi från arabiska till svenska. För är det rimligt att behålla de två punkterna.. om de på svenska uppfattas som ett korrfel. Vi har bara en punkt. eller tre punkter… och till och med de tre punkterna är omtvistade i svenskan. Användningen skiljer sig mellan generationerna. Jag minns en chef jag svarade ”Krya på dig…” när jag anmälde mig sjuk. Punkterna framstod som mikroaggressioner. Antydde han att jag egentligen inte var sjuk utan bara låg och åt bakelser i sängen när jag egentligen borde jobba? Antagligen var det så, men jag är fortfarande osäker på om han inte menade något annat med de punkterna som gick mig förbi. Att våra trettio år i åldersskillnad skapade språkförbistringar. Och jag har tagit efter hans ambivalenta interpunktion för psykande effekter vid väl valda tillfällen. Testa att skriva ”kram…” i ett sms till någon…

Punkterna i arabisk poesi kan jämföras med radbrytningar i svensk poesi menar Karam, men samtidigt så översätts alltid en svensk radbrytning till just en radbrytning när översättningen går till arabiska. Men när man översätter tvärtom så faller ofta just de mångfaldiga punkterna bort. Vad går förlorat i den översättningen? Pauserna, vilan, ambivalensen, en längtan, en förväntan? En punkt är osynlig, två är störande i svenskan. Så läser vi texter beroende av hur olika prickar är placerade.

Översättaren Jonathan Morén skriver apropå det, med översättarens rättmätiga plågade tonfall, att det råder en viss interpunktionsanarki i arabiskan. Det kan bli svårt i översättningen tillsvenskan med sitt tydliga förhållande till punkt, kommatecken, frågetecken, utropstecken. Toleransen för ett eget uttryck där är större i arabiskan, menar han. Och när Balsam Karam frågar hur man gör, hur man undviker att missförstå, undviker att göra så att texten slutar nynna, svarar han att man som översättare måste bekanta sig med varje enskild författares stil och användning av skiljetecken innan man översätter. Man kan alltid fråga poeten, men det är inte säkert att den vet exakt. Kanske är det svenskan som bör släppa sin stelbenthet kring punkterna. Som i Helena Bobergs översättning av Hilda Ismails dikt ”Den undflyende”.

”Mina korta diker
förvandlade till snaror

Kommer obönhörligt att snärja dig ..
i poesins drömdunkla landskap!!”

De svenska poeterna diskuterar i återkommande .docs och det är disidentifierade texter, det är tankar, lösa utkast, utkastade bland de andra. Det är intressant, jag kommer på mig själv med att leta efter fränder och fiender bland poeterna. Vilka ställer frågor och vilka bara pratar på? Vem skriver vad? Vad är förutsättningarna för ett utbyte, vem lär sig av vem, kan vi någonsin lära oss något av någon annan när vi bara ser allt genom våra egna rosa dockkalejdoskop?

Som någon skriver i ett av de återkommande doc:sen.

”Efteråt vet jag mer, men också mindre.”

Ja, jaså, jadå, ja men jag tror väl det.

 


 

 

Sanna Samuelsson är journalist och redaktör. Hennes hemsida hittar du här!

Nyfiken Brun 19: Carmen Jedrzejak

Nyfiken Brun 19: Carmen Jedrzejak

”Hej! Jag vill vara med i Nyfiken Brun. Jag skulle vilja yttra mig om hur det är att vara nylebb i skolvärlden, förorten, politik, utanförskap, normer – asså allt möjligt.”

Detta skrev Carmen Jedrzejak i ett sms till oss och här kommer avsnittet då vi pratar om ovanstående. Det spelades in i juni, en vecka efter att Carmen tagit studenten. Enjoy!

Finns det en solidarisk vänster?

Internationell solidaritet kan låta som en bra idé, genom lokala initiativ och insamlingar ska socialister världen över hjälpa varandra. Men en aktuell fråga är: hur långt sträcker sig denna form av solidaritet?

Under Vietnamkriget fanns det inom svensk vänster en enorm solidaritetsrörelse som ställdes sig emot USAs invasion av landet. Folk gick ut på gator och torg för att visa vilken sida de stod på och många politiker visade sitt stöd. Däribland Olof Palme. Sedan dess har många olika kamper i världen fått sitt solidariska stöd från vänstern. Bland annat Zapatisternas autonoma rörelse, palestiniernas intifada, baskiens frihetsrörelse samt kurdernas kamp för ett samhälle med demokratisk konfederalism.

Men det är något som ger oss en olustig magkänsla. Det var ganska nyligen som medialt fokus talade om att kurderna gör revolution i Rojava, Bashur, Bakur och Rojhilat. Men att den kurdiska revolution, om något, har pågått sedan 1800-talet är något som vi sällan hör någon diskutera om eller ens ta i mun. Detsamma om Zapatisternas revolution som fortfarande pågår! Lika bortglömd verkar Marockos ockupation av Väst-Sahara vara. Gällande just Zapatista-rörelsen lade de sedan en tid tillbaka ner sina vapen i syfte att satsa på att skapa sjukvård och skola åt lokalbefolkningen. Kanske har detta bidragit till att ingen är intresserad av att rapportera om Chiapas? Det förs ingen väpnad kamp, och det går ju inte för sig?!

I nutid är det kurderna som blivit uppmärksammade av vänsterkretsar och deras revolutionsromantik. Den form som består av väpnad kamp – och om vi med ‘väpnad kamp’ endast ser till AK-47:or – är det uppenbart att medieskuggan och de egna preferenserna skapar fokus på vissa kamper, trots att vänstern i Sverige skulle kunna lära sig av andra former av kamp för självbestämmande. Marinaleda i Spanien, exempelvis, har bytt till lokalstyre utan att avfyra en endaste kula. Istället tog lokalbefolkningen till ockupation av mark som redskap för kunna styra över sina egna liv.

Lika lustigt är det när dessa solidariska strömningar på ett eller annat sätt ska peka med pekpinne för hur en ‘revolution’ ska föras. Helt plötsligt vet svensk vänster hur kurdernas kamp ska föras och med vilka som ska stå i fronten. Rojavakommitéernas första möte i Stockholm, där styrelsen som mest består av vita majoritetssvenskar, hade idén att UD skulle uppmärksammas om situationen i Kurdistan om det blev möjligt för svenskar att åka ner till Kobane och hjälpa till med återuppbyggandet. Åhörare var inte sena att protestera med att kurderna vill bygga upp samhället från grunden, utan inflytande från västvärlden, och med Abdullah Öcalans teori om demokratisk konfederalism som utgångspunkt. Med demokratisk konfederalism är det inte givet att alla kurder står för en nationalstat så som vi känner till det. Men tydligen ville kommitéerna bestämma hur kurdernas kamp ska föras, istället för att låta kurderna styra, vilket är en anmärkningsvärd strategi.

Vi får osökt ett intryck av att vi snarare har med en sorts kulturimperialism att göra, än någon form av solidaritetsrörelse. Vi approprierar andras kamp utan att tänka efter vad vi kan lära oss från densamme, när solidaritet borde bestå oavsett hur kampen förs varesig av kurder eller andra rörelser där ute? Dessutom undrar vi om inte solidaritet ska vara ömsesidigt, där vi som visar vår solidaritet kan lära oss något från dem vill väljer att hjälpa? För som det ser ut nu framstår det bara som något innehållslöst ego-masserande som har liten betydelse för de som vi känner solidaritet med, men väldigt stor betydelse för oss själva i egenskap av ‘solidarisk vänster’.

Dagbok: 30 minuter på Ben Gurion, men en livstid på Qalandiya (Del 2)

Dagbok: 30 minuter på Ben Gurion, men en livstid på Qalandiya (Del 2)

Den andra delen i Dima Lina Yassins gripande dagboksinlägg från en resa till Palestina.


Rullbandet är igång men inte någonstans ser jag min väska. Jag blickar upp. Ger mig själv en minut och försöker redan nu tysta ner de kommande konversationerna i mitt huvud. Istället tänker jag på gången då jag var 16 år och säkerhetspolisen på Tel Avivs avgångsterminal vägrade att låta mig ta med min mp3-spelare ombord på flyget. Han sa att det inte var tillåtet. När jag av förvåning skrattade han i ansiktet av orättvisan som enkelt berövade mina rättigheter som passagerare på Air Berlin, riktade han ett M16-vapen mot min tinning och bad mig och min syster att lyssna på hans ord utan diskussion. Jag fick packa ner spelaren i väskan som skulle checkas in. Det som sedan blev oförklarat var, varför spelaren inte låg i min resväska vid ankomsten i Sverige. Min mp3-spelare var alltså stulen. Jag fick aldrig någon ersättning. Jag fick bara oräkneligt många mardrömmar och ett första möte med detta vapen. 

Jag ser min resväska!

Personer jag möter brukar ofta fråga mig om situationen i Palestina. Jag brukar le, känna mig inkompetent att förmå ett värdigt svar. Men jag försöker, trots att det är nära inpå omöjligt att återskapa en bild som gör det rättvisa. Situationen måste upplevas, för att sen bearbetas i ett försök att förstå utan att bli galen, utan att såras. Men jag, jag är härdad. Palestinier i Palestina är krigare och sanningen är, att vi är förstörda. Vi har normaliserats i situationen som gör oss mindre humana, mer galna och ständigt likgiltiga. Jag brukar sedan le lite till och nästan skratta, men egentligen gråter jag när slutet på mitt svar når personen; det är något annat, ockupation…

Så, varför hamnar jag mig i situationer som dessa, där jag alltid är påväg någonstans men ändå grubblandes på vem jag är, i främmande länder, där Palestina återigen och igen blir platsen som jag söker. Jag blickar upp igen och känner hur tårarna rinner nerför kinden, mina läppar smakar salt – snart är jag hemma, tänker jag, och ler. 

Förhörsrummet är avklarat, väskan är kirrad. Nu, nu förtjänar jag en cigg. Eller, måste jag ta den där ciggen? Varför väljer jag att röka två på rak? Vem lärde mig att dansa och varför klarar jag inte av att inte ha lurarna på öronen var jag än går? Is music God och är jag älskad? Olof säger att jag ser mystisk ut, att folk drar sig till mig och gärna undra vem just jag är. Är det, det som jag vill? Hur vill jag bli sedd? Är jag svensk? Hur palestinsk är jag egentligen? Vem är hon? Cicci, säger att jag tänker för mycket. Alldeles för mycket. Jag vet att jag borde sluta, så jag slutar. Slutar att tänka. Går det ens? 

Jag börjar vänta – vänta på shuttlebussen som ska köra mig till Jerusalem. Jag tänder en till och mina tankar lämnar mig vilse någonstans mellan ifrågasättande av mig själv som person och giftet som tränger sig in igenom min hispiga kropp när jag andas in, så jag blåser ut. Mitt uppe i väntandet störs jag av en man i min ålder som frågar mig om tändare. Jag ger honom mina tändstickor som jag snodde från restaurangen igår och säger att han får behålla dom. Han ler. Hans leende är vackert och hans egenrullade cigarett får mig att önska jag hade en sådan istället för L&M-klickversionen som nu smakar illa i min mun. Han frågar mig om jag väntar på taxi och jag svarar att jag ska ta shuttlebussen till Jerusalem. Dialogen forsätter och han frågar mig varifrån jag kommer.

– You look israeli, but you talk english and your accent are not similar mine. Where are you from? 

– Im from Palestine.

Hans leende förvandlas till förvåning och precis som om han tror sig höra fel, frågar han mig igen varifrån jag kommer. 

– No, where are you from?

– Yes, I’m from Palestine.

Hans förvirring sårar och vi båda lämnas traumatiserade när hans reaktion blir en vänd rygg för fel etnicitet. Mina händer darrar och jag tar cigarettens sista bloss när chauffören vinkar att bussen nu är redo för avgång. Skönt. Jag är äntligen på väg igen.  

Chauffören har uppfattat att vi inte talar samma språk. Jag nickar att Jerusalem är dit jag ska, samtidigt som han slänger in min resväska i bagaget och ber mig sätta mig längst bak, på engelska. Jag tränger mig in i bussen, men omplaceringar sker efter behov av plats när ett par vill sitta bredvid varandra. Dom ler mot mig, tackar mig, ber om ursäkt för besväret och frågar om jag nu får plats. Dom är unga, kanske i min ålder. Kära, precis som jag var en gång. Förvirrade i lust och ovetandes om att någon av dem någon gång kommer få sitt hjärta brustet, precis som jag en gång fått. Vi är alla lika i slutändan, för vi är alla av samma slag. Det vet jag. Men, i den här bussen är jag den enda som inte är som dom. Jag är den enda som inte ska hem till ett hus i en illegal bosättning för i den här bussen är jag den enda som ska fortsätta över till andra sidan muren. Det är ett faktum. Det vet jag, men inte dom. 

Vägen är ojämn och med jämna mellanrum slås min panna mot fönsterrutan vid oväntade gupp och diken. Ja, vägen är allt annat är Skånes platthet, Smålands gröna skogar eller Växjös alla rondeller, men jag känner igen Göteborgs kaotiska vibe – Jag menar, Västtrafiks galenskap om att de äger vägarna. Hah! Plötsligt blir jag påmind om alla de gånger jag upplevt ”näradödenupplevelser”, visat finger mot chaffisen, men ändå nästan gråtit. Åh, mitt älskade Göteborg. 

Jag luktar svett och lite öl från gårdagens myskväll någonstans på Möllan, men det gör inget för jag är på väg nu och drömmer mig bort medan Slowgold spelas på repeat och jag ser mig själv över dalar och berg. Jag älskar berg. Det vet alla som älskar mig. Jag höjer volymen. 

Nu är klockan strax innan 7 på morgonen och solen söder om tempelberget stiger. Jag ser Jerusalem, när chauffören frågar mig var någonstans jag vill gå av? Jag tänker att jag borde sagt det innan jag satt mig på bussen men svarar, Qalandiya.

Det blir tyst. knäpptyst. 

Blickarna går inte att undgå. Nu vet alla vem jag är. Nu vet alla att jag inte är som dom för nu vet alla att jag är ockupanternas fiende. Nervositeten drar fram, bussens väggar krymper runtomkring mig. Dom är rädda. Jag försöker återgå till att vara min neutrala konstruktion, men det är försent. Paret har slutat kyssas, tittar på varandra och sedan på mig. Jag förstår nu att jag inte längre ingår i deras ekvation gällande säkerhet, gällande tacksamhet, gällande människan som fick plats i deras buss. 


av Dima Lina Yassin

Klicka här för att läsa del 3.

Andrum och ansvar

Det tog inte lång tid från att bilderna på den 3 åriga Alans livlösa kropp spreds internationellt, till att regeringen anammade både rasistisk retorik och politik. EU och Sverige exploaterar och mördar en av världens allra svagaste grupper; flyktingar. Hur många fler ska behöva dö på medelhavet? Illustrationen kritiserar regeringens hycklande och den högersväng som ägt rum i rasismens tecken i Sverige.

FB_IMG_1448965040098

 

Det är synd om regeringen

det är synd om sverige
särskilt om regeringen
trots id-kontrollerande murar,
taggtrådiga visumregler,
självantändlig signalpolitik,
ordmanövrerade orättigheter och
åtstramat begränsande skärpningar
med skräckpropagandan i full blom
fortsätter människor knacka på

kan dom inte bara
fortsätta bli sönderbombade
avhumaniserade kidnappade
våldtagna mordhotade fängslade
livsavbrutna

därnånstansborta

det är synd om regeringen
förföljd av besvärliga frågor och perspektiv –
men att nu! den Reda Ordningen kan inte andas!
så vi stänger in oss ordentligt
måste få plats för omanövrerade
känsloansträngningar och
få blunda ansvarsfullt ifred

IMG_2063

Karin Råghall är skribent, aktiv i flyktingrörelsen och längtar ofta norrut.  

Lukterna

Man kan gå en två eller tre gånger genom lindens galleria utan att det verkar mysko. Man kan också låtsas att det ringer så kan man stå på mattorget och se förvirrad ut som om man tittar efter någon eller undrar åt vilket håll man ska gå. Man kan lära sig andas extra djupt och på ett sätt som tar upp lukterna utan att det ser mysko ut, det ser bara ut som helt vanliga andetag. Man kan tänka på alla olika grejer. Detta är krydda, detta är fett, detta är kött från djur som dött, detta är pommes, detta är vit sås, detta är friterad fisk, detta är sallad (man kan lära sig att lukta sallad), detta är kaffe från riktig kaffemaskin, detta är kaffe från kaffeautomat, detta är kaffe från kaffekanna som man brygger i, detta är friterade skaldjur, detta är kebabkött, detta är hamburgerkött, detta är friterade grönsaker, detta är gryta, detta är mcdonaldshamburgare, detta är burgerkinghamburgare, detta är smält ost, detta är tomat, detta är cocacola, detta är choklad, detta är varm choklad, detta är sött, detta är bränt, detta är isglass, detta är kanelbulle, detta är vaniljdonut, detta är gyros, detta är slush, detta är köttklump, detta är smält tappad isglass, detta är smält tappad vanlig glass, detta är olivolja, detta är palmolja, detta är ketchup, detta är senap, detta är billigt, detta är kolhydrater, detta är gammal frityrolja, detta är ny frityrolja, detta är rostfritt metallkärl, detta är kvalitet, detta är brända mandlar, detta är bränt kebabkött, detta är bröd, detta är saliv, detta är korv, detta är svett från fingrar. Man kan andas utan att det syns, kan man andas som en hund eller en varg och känna lukterna fräta sönder nästan, näshinnorna och håren. Man kan känna mättnaden komma genom näsan bara genom att stå där, man kan gå igenom mycket långsamt, det verkar inte mysko om man samtidigt ser upptagen ut med annat. Man kan känna HUNGER. Man kan känna hur det bultar under huden i hela magen och underlivet, hur det är ett djur däri därunder som i en grop med vassa kanter att falla genom, ett djur som vill känna sig älskat. Man kan lätt förväxla BEGÄRET med SMÄRTAN. Man kan känna smärtan av begäret, det kan vara detta underlivet, i det, livet, tex när man känner det bulta, kan vara som smärta pga hunger eller som begär är lika med hunger eller som något man fått om bakre foten, eller som något man inte fattar man bara KÄNNER SÅ JÄVLA MYCKET. Så, då, kan man gå in i lindens galleria och där kan man känna lukterna och man kan gå där tyst och ensam. Så kan det kännas lite mindre eller som att något dragits bort eller fyllt ut ett tomrum.   

//////////////

HUR LUKTAR PAPPRET?

//////////////

Luktar det av lust att lära, tomma vita blad redo att sätta i skrivmaskinen för att fyllas med Viktiga Tankar och Berättelser. Luktar det av fabrik. Känns lukten av blacka-ungarna när dom kommer ut ur bussen, röken ligger tung över staden (kallade du den för staden?????????? omg.) lukten väller ut med dom sitter i deras kläder, hår och andetag. Luktar det av friheten, tryckfriheten, fri att trycka, trycka, trycka.

//////////////

När mamma hämtar mig hos Camilla Ö.

När mamma hämtar mig hos Klara.

När mamma inte hämtar mig.

Hon kunde inte hålla tårarna borta.

Lennarts tänder luktar som alldeles för gamla äpplen.

//////////////

« meeen. åååh. guuud. »

« alltså förlåt att jag skrattar men du. ser så. hur gick det »

Det går inte att andas. Därför skrattar jag.

//////////////

Det främmande är kylan och lukten av maten som retar. Det främmande är ljudet och dom blanka ytorna. Minns att det finns ingen glömska. Kroppen som blir hårdare och hårdare och musklerna som tynar bort samtidigt som dom knyts samman i bultande knutor. Kroppen som blir hård som dom blanka ytorna och samtidigt splittrar sig i hela rummet. Överallt i rummet. Det kalla är lukten av maten och ljuden från dom riktiga kropparna i rummen bredvid. Smärtan är kylan och halsen och luften och lungornas rörelser under benen i bröstet. Rytmen som saknas i andetagen och det fransiga i läpparna. Ett tjockt lager av äckel på tänderna. Äckel är kyssar med andras tungor i andras munnar i händer som. Äckel är smärtan är främmande. Lukten av maten från rummen bredvid. Det känns bakom pannbenet och det bultar som om vätska väller fram där. Kraset i öronen när det finns en rörelse. Rörelsen nedåt är ett fallande eller grävande. Grävandet är skammen att detta inte är förflutet. Fallet är kroppen i pölarna av vätska innanför tinningarna. Glöm att något finns att minnas. 

anna_foto

Anna Nygren är uppvuxen i Skärblacka och på andra platser i området mellan Norrköping och Linköping. Nu bor hon i Göteborg och skriver manus för teater och film och ibland även andra texter. LUKTERNA är en del av ett längre prosalyrisk text-projekt som har arbetsnamnet Hittills.

Världens mest missförstådda pedofil

Världens mest missförstådda pedofil

Agnes Vittstrand recenserar litteraturklassikern Lolita, en roman av Vladimir Nabokov som kom ut 1955. Förlaget Modernista ger nu ut den för att fira bokens sextioårsjubileum.

Jag behöver läsa detta. Det är som att äta eller sova. Detta är den typen av läsning som tillfredsställer grundläggande överlevnadsbehov.
Jag har alltid trott att Lolita var en fånig roman vars handling sexualiserade flickor och försökte ställa frågor om när barn blir till kvinnor. Nu känner jag mig lite snuvad av denna missuppfattning. Jag kunde ju ha läst detta för länge sedan (när jag behövde det än mer akut).

Lolita är en roman som handlar om hur kärlek utan empati kan vara grymmare än hat.

Det är roman om en mördare och utlevande pedofil som våldtar sin styvdotter och har ihjäl ett okänt antal människor.

Berättarjaget är en man vid namn Humbert Humbert som sitter fängslad. Han skriver ett försvar inför sin rättegång, riktat till den jury som ska döma honom. Genom boken tilltalas läsaren som just jury (vilket ständigt och välbehövligt påminner en om att vara uppmärksam, och dömande). Jag tror att han, för att få lindrigare straff, försöker konstruera sannolika händelseförlopp. Han behöver, som alla bra lögnare vet, lägga sig så nära sanningen som möjligt. Han måste erkänna alla de (enligt straffskalan) små brotten, och komma med rimliga förklaringar för visa på sin oskuld när det gäller de allra grövsta. Men Humbert är hal, kanske har han helt andra mål, eller flera olika.

Dynamiken mellan berättarjaget och läsaren påminner om den mellan förövare och offer. Som läsare blir jag förvirrad och misstänksam och ifrågasätter mina tolkningar, vilket leder till att jag blir än mer benägen att bli förförd av Humberts självsäkerhet.
Enligt Humbert är det i Lolitas nymfiska och demoniska natur, som våldet har sitt ursprung, inte i honom. Han blir han ett lidande offer för hennes förtrollningskraft eftersom han förstår att läsa världen, och hennes kropp, bättre än andra.

Saker vänds ut och in och blir sin motsats. Läsaren manipuleras åt olika håll. Skildringarna av lusten inför Lolita är medryckande och lockande tills perspektivet förskjuts lite grann och det sexuella våldet framträder i all sin grymhet. I förvirringen kommer de lustfyllda pedofila begären nära, och därmed kringgås avståndstagande och beröringsrädsla. Försvaren bryts ned. Humbert försvarar sina handlingar genom att visa att han bara gör det som förväntas av honom. Han hänvisar till lagar, skolsystem, världslitteratur och händelser i samtiden. Överallt behandlas barn som egendom. Detta är ännu ett av de tillfällen då utsagan obemärkt övergår i sin motsats, osynliggörandet av våldet mot Lolita blir efter ett tag istället till ett synliggörande av hennes och alla barns utsatthet.

”På hotellet hade vi skilda rum, men mitt i natten kom hon snyftande in till mig och vi försonades mycket ömt. Ni förstår, hon hade absolut ingen annanstans att ta vägen.”

Det är så sorgligt att man kan gråta. Men det gör inte jag. Jag blir lugnad av att läsa Lolita. Språket och berättarstrukturens frustrerande uppbyggnad är i perfekt samklang med innehållet.

Jag känner mig mindre ensam i mina funderingar över hur vi beskriver sexuella övergrepp mot barn utan att skapa normaliseringsverktyg för förövare, och utan att, i alltför hög grad, bjuda på barnporr. Jag förstår mig själv och mitt förflutna bättre och känner mig verkligare (i brist på bättre ord). Detta är en roman för oss som blivit våldtagna av våra pappor, men också för alla som behöver lite hjälp med att orka tänka på sexuellt våld mot barn.

Flerfaldigt prisbelönta filmen Nahid

Flerfaldigt prisbelönta filmen Nahid

Arazo Arif skriver om Nahid, en film av Ida Panahandeh och skriven av henne tillsammans med Arsalan Amiri. Filmen visades på Stockholm filmfestival.


Havet. Vågornas smekningar mot sandstranden. En grå himmel. En man. En hund. En kvinna som närmar sig mannen. Så inleds filmen Nahid, skriven av Ida Panahandeh och Arsalan Amiri, i regi av Panahandeh. Filmen har hittills hunnit visas på flertalet festivaler – och  kammat hem Cannesfestivalens pris Un Certain Regard, Chicago filmfestivals Roger Ebert Award, pris för bästa foto på Manaki filmfestival, pris för bästa regi och bästa skådespelare (Navid Mohammadzadeh för sin tolkning av Ahmad). Nomineringarna är flera, bland annat för Bronshästen – bästa film under den pågående Stockholm filmfestival.

 

Nahid är berättelsen om en kvinna som lever i en kuststad i norra Iran. Kaspiska havets vågor är en ständigt återkommande bild genom filmen. En vacker symbol för oändlighet och en mötesplats för karaktärerna på vilken de uttrycker sina djupaste begär. Där träffar Nahid sin älskare Masood i smyg. Nahid har en son, Amir Reza från ett tidigare äktenskap med Ahmad, som har missbruksproblem. Ahmad vill ha tillbaka Nahid i sitt liv och förkunnar sin kärlek för henne, intet vetande om hennes hemliga relation. Och Nahid fortsätter smyga, för sitt barns bästa, eftersom hon riskerar att förlora sonen skulle hennes kärleksrelation komma Ahmad till känna.

 

Nahid slits mellan sin kärlek för Masood och sin kärlek för sonen, Amir Reza. Hon kämpar för att få livet att gå ihop rent ekonomiskt, har svårt att betala hyran och sonens utbildning på en privatskola. Amir Reza struntar i moderns ansträngningar, skolkar och vägrar göra läxorna. Han trotsar sin mor, de grälar mycket, och en stor del av hennes frustration går ut över honom. Amir Reza hänger istället på ett café och spelar backgammon för att tjäna pengar. Han ljuger för sin mamma och lurar henne, föredrar att umgås med sin pappa Ahmad, som inte riktigt kan ta hand om honom ordentligt. Ahmad har skulder, blir misshandlad, får aggressiva utbrott – allt inför Amir Reza. Emellertid försöker Masood göra allt i sin makt för att stötta Nahid, såväl ekonomiskt som emotionellt, och hjälpa henne att vinna vårdnaden över sin son. Alltsammans är en komplicerad härva av starka känslor, lögner och olika viljor. Och Nahid gör vad hon kan för att navigera, trassla upp.

 

Tematiken är tydlig. Filmen är en 105 min lång, gripande berättelse om Nahids inre konflikt – valet mellan sin åtrå, sin personliga lycka – eller vad hon uppfattar som det bästa för sin son. Det är också en berättelse med ett tydligt klassperspektiv. Pengar är en genomgående källa till konflikt. Skillnaderna tydliga mellan Masood den rike hotellägaren, Nahid som jobbar som kontorist för dålig lön och ständigt lånar pengar, och Ahmad som står i skuld och inte verkar ha ett förvärvsarbete.

 

De yttre omständigheterna och konflikterna driver berättelsen framåt. Karaktärerna är trovärdiga och skådespeleriet fantastiskt. Panahandehs bildspråk uträknat, minimalistiskt och vackert. Filmen utspelar sig under hösten, tunga grå moln över havet och staden förstärker den genomgående känslan av ambivalens och frustration. Till och med skådespelarnas kläder går i dova färger. Att Nahid lever och verkar i ett samhälle som präglas av patriarkala traditioner framgår tydligt, men hon befinner sig inte i en kuvad position, hon accepterar inte status quo i likgiltighet, utan drivs av en envis och stark vilja, mod och list. Nahids omständigheter och konflikterna som uppstår omkring henne utgör inte huvudproblematiken eller filmens egentliga budskap.

 

Ännu insjunken biosalongens mörker, berörd av filmens estetik, i tankar om filmens tematik –gläds jag när en av filmfestivalens medarbetare efter filmens slut förkunnar att regissören suttit mitt ibland oss under visningen. Han ropar upp henne på scenen och det tar inte lång tid innan jag sjunker ned ytterligare, men denna gång i stolen, av skam. Personen frågar regissören hur det känns att vara med och tävla om ett pris här i Sverige, ett land som är så jämlikt, så feministiskt. Och hur hon kan vara en så bra filmregissör, med tanke på att hon kommer från Iran, ett land som är så repressivt – särskilt för filmarbetare.

 

Medarbetaren i fråga är inte ensam om sin platta förståelse för gemene medborgares liv i Iran eller filmen Nahid, så präglad av okunskap och fördomar. På hemsidan beskriver Stockholms Filmfestival Panahandehs film som ett ”vemodigt drama om en iransk kvinnas kamp för att bli självständig”. De få recensionerna i västerländska medier är inte bättre. De flesta beskriver filmen som ett vittnesmål om iranska kvinnors förtryckta liv. De fokuserar på de yttre konflikterna, och flera lägger oerhörd vikt vid något som egentligen inte har en bärande innebörd i filmen – det faktum att iranska medborgare kan ingå i tillfälliga äktenskap, (äktenskap som inte är officiella i deras handlingar). Kritiken och mottagandet skulle kunna vara komiskt, men det är framför allt pinsamt och sorgligt. Filmskaparna bakom detta träffande drama förtjänar bättre än så.

 


 

Omslagsfotot visar en scen ur filmen Nahid, skickad till Arazo Arif av medförfattaren Arsalan Amiri.

Riktning

Att bära sina döda

Huden ens döda har haft

De dödas skinn en drar over sitt eget

Bära sina döda som hud

Svepning

Ens mor

Ens mors säng

Rummet ens mormor fötts i

Stillestånd som process

Att få sova

Att få en värmande filt som svepning runt sin varma kropp.

Att bestämma sig. Stanna, stå emot och dö.

Känna sig skuggad när en klättrar

Det var en lång väg en gått för att komma hit

Det har varit många andra vägar en gått innan den här

Att ha ett hopp.

En vig kropp.

En böjlighet och längtan.

Charlotte Qvandt bor i i Stockholm. Verksam som poet. Debuterade 2007 med Söka min mors ro. Aktuell med diktsamlingen Vi, Tigerhjärtat (Holmstrand böcker) och i början av 2016 släpps Epikris på Sadura förlag.

Dagbok: 30 minuter på Ben Gurion, men en livstid på Qalandiya (Del 1)

Dagbok: 30 minuter på Ben Gurion, men en livstid på Qalandiya (Del 1)

Dima Lina Yassin delar sin gripande dagbok från en resa till Palestina. Detta är första delen i en serie inlägg.


18 fucking timmar. En, två, tre, fyra är okej, men inte 18 fucking timmar. Nej, det får inte hända…IGEN, för jag ska bara in i detta fucking landet nu, upprepar jag som en mantra i takt med leendet som formar mitt ansikte, ilsket. Håller jag på att bli sjuk i huvudet? I ett par sekunder känner jag mig faktiskt som dom med järnrör på Stockholmsgator eller galningen till säkerhetspolis som sa att han skulle kasta in mig i en cell med råttor i ifall jag inte sa vad min morfars far hette. Sanningen är att jag inte visste vad min morfars far hette medan säkerhetspolisen insisterade med att jag var ännu en palestinska till lögnerska.

Mitt ilskna leende släpper tag om mina läppar och kvinnan framför mig tittar ner på mitt pass, blickar fort upp och i mitt huvud säger jag det som hon frågar mig högt med sin skrovliga engelska; 

– What is your purpose in Israel?  

Nu börjar minuterna ticka. Samma gamla förhörsrum som sist och en ny mantra spelar sång i mitt huvud. ”Allt kommer att gå bra, jag är ute om 30 minuter max, 30 minuter. MAX! Eller hur? Allt kommer att gå bra… Eller hur Dima?”

Okej, konversationen mellan mig och mitt huvud börjar snart att gå överstyr. “Håll käften, Dima! Varken le eller ser besvärad ut”. Var neutral. Jag tänker på min dramalärare på universitetet förra hösten. Jag tänker att han sa att jag var duktig. Jag tänker att jag har potential. Jag är neutral. 

Att förhörsrummet som jag sitter i inte längre är främmande, inser jag när tavlan på väggen är ett objekt som jag flera gånger observerat. Tavlan gör mig lugn, låter mig försvinna, drömma och jag fascineras av det lilafärgade, befrielseliknande ivret av den. Min undran kvarstår, vad gör den här? Den är alldeles för vacker, fylld av kärlek, inte hat.  

Jag avbryts.

–Dima, what is you purpose in Israel?  

Jag svarar så neutralt som möjligt men avbryter mig själv då min snusdosa faller i golvet. I en rörelse med blicken neråt och en kuvad rygg så hör jag det som precis sker. Idioten stämplar mitt pass. I mitt pass! Precis som om han visste att jag hade planer på att besöka Libanon nu i sommar. Ni vet, jag kommer inte in i Libanon med ett pass stämplat från Israel och nu måste jag förnya mitt redan nya pass. IDIOT! Jag blir knäpp igen. Hur visste han? Jag känner mig helt blottad i hans hånskratt. Men jag förblir neutral och tänker att jag ska ta bort min Facebook för alltid denna gången. Seriöst, hur fan visste han? 

Hur visste hon? Kvinnan med den skrovliga engelskan som nu har fått uppbackning av herr säkerhetspolis. Det är nämligen inte hon som avgör ifall jag är en terrorist eller inte. Ifall jag är välkommen in i landet eller inte. Hon är istället placerad bakom djävulen själv och hennes enda uppgift är att stå med armarna i kors som en tennsoldat på fikarast, poserande med ett intränat leende i form av ett kvinnligt sällskap, till min fördel. 

Yea, right! 

Jag köper inte längre deras spel. Jag har sett den här strategin sedan 2001, sedan jag första gången tog ett steg in i det här förhörsrummet. Jag var 12 år då. Idag, vet jag vet helt ärligt inte vem som är mer obehaglig än den andra. Det enda jag vet, är att mannen som står vid dörröppningen är en nybörjare. Jag ser på han och lämnar ett ödmjukt ögonblick men lika snabbt lämnar han mig med en blick i de svartvita, fyrkantiga, iskalla stenplattorna. 

Förhörsledaren sträcker sin hand mot mig, med mitt pass och en man följer mig ut.  Allt jag ser är stenplattorna som etsat sig fast i ögonvrån med blicken fastklistrad ner i golvet. Jag känner mig sårad och förödmjukad. Jag känner förvirringen som lämnar mig ensam utan ett människovärde. Jag känner skillnaden på dem och mig. Jag känner att jag är palestinier. 

Mannen stannar. Han frågar vad jag håller på med och visar med händerna att jag inte ska följa med han längre, utan att jag faktiskt är fri att gå. 

-You got you passport, right?   

Jag nickar men stannar inte, utan vänder håll i rörelsen mot honom, med rädslan av att han ska ta tillbaka det han precis sa. Så jag fortsätter att fortsätta gå. 

Min blick höjer sig sakta upp och jag kan se den stora banderollen som reflekterar mitt öga vitt och blått följt av versaler  ”WELCOME TO ISRAEL”  

Jag är inte längre sårad och att jag för ett par sekunder sedan kände mig förödmjukad är ett minne blott. Det enda jag tänker är att jag är inne, inne i detta landet och att jag kanske slagit rekord i en entre på Ben Gurions flygplats som palestinier. Jag tänker högt för mig själv, Welcome to Palestine, Dima.

Läs Del 2.

Glöm inte dagens antisemitism den 9:e november

Glöm inte dagens antisemitism den 9:e november

Den 9 november hålls manifestationer till minne av den så kallade Kristallnatten runt om i landet. Men majoriteten av dessa osynliggör, medvetet eller ej, dagens antisemitism. Det är ovärdigt och skrämmande, menar nätverket Rörelse mot antisemitism.

Natten mellan den 9 och 10 november 1938 brändes och förstördes över 1 400 synagogor och bönehus, omkring 7 500 judiska butiker och även bostäder vandaliserades, 400 judar mördades och 30 000 judiska män skickades till koncentrationsläger. Nazisterna kallade det Kristallnatten, vi föredrar benämningen Novemberpogromen, vilket var en flera dagar lång pogrom riktad mot judar. Nu på måndag hålls en rad minnesmanifestationer på orter runt om i Sverige. Vi har tittat på eventsidorna på Facebook för 21 av dessa. Flera är rena minnesstunder, men majoriteten fokuserar både på att minnas och på att ta ställning för nutida offer för rasism.

Att ta ställning och agera mot rasistiska strukturer och tendenser i dagens samhälle är en självklarhet. Att inte göra det innebär att inta rollen som åskådare. Vad som skrämmer oss är dock oförståelsen för, och osynliggörandet av, judars samtida utsatthet. Av 21 olika events nämner 14 av dessa nutida rasism, men endast på 2 av dessa (Helsingborg och Göteborg) nämns nutida antisemitism, attacker riktade mot judar och judars utsatthet i dagsläget.

Exempelvis i Stockholm arrangeras en manifestation med namnet “Då: Kristallnatten – Nu: Brandattentat” och i beskrivningarna av de olika eventen och i kommentarsfälten sägs det, uttryckligen eller inte, att förtryck av judar inte längre finns. Om detta kritiseras är det vanligt att en rad olika härskartekniker följer: man förlöjligas, kommentarerna tas bort, man blir mistänkliggjord. Det finns en genomgående tematik och jargong inom den antirasistiska rörelsen om att antisemitism och hat mot judar är något som fanns då, inte nu. Andra former av rasism (exempelvis antimuslimism, antiziganism och afrofobi) finns nu – medan antisemitism ses som förlegat. Och om det nu godtas som samtida, är det enbart högerextremister och de med “benägenhet för konspirationsteorier” som sysslar med det. När antisemitism upprepande omnämns som något som bara fanns i dåtid blir det en myt som förhindrar agerande mot nutidens antisemitism.

Till er som tror att detta stämmer kommer här några exempel på den nutida antisemitismen:

  • angreppet mot en judisk skola i Toulouse 2012, då en lärare och tre barn mördades.
  • attack mot judiska församlingen i Malmö, då knallskott och gatsten kastades mot synagogan 2012.
  • attacken mot Judiska museet i Bryssel år 2014 då fyra personer dödades.
  • talmannen Björn Söders (SD) uttalande 2014 om att judar inte är svenskar.
  • att eleverna på den kommunala skolan Vasa Real i Stockholm, som har klasser med judisk profil, möttes av hakkors och annat nazistiskt klotter när de kom till skolan, förra året.
  • att rabbinen i Malmö utsatts för upprepade attacker, som att få en glasflaska kastad mot huvudet. En dag utsattes han för fyra attacker inom loppet av två-tre timmar.
  • attacken mot kosherbutiken i Paris, i januari i år, där fyra personer dödades.
  • attacken mot synagoga i Köpenhamn där en judisk man sköts till döds, i februari i år.
  • när 250 gravar skändades på en judisk begravningsplats i franska Alsace i februari i år, bland annat sprejades hakkors.
  • de propalestinska manifestationer som spårat ur i Frankrike, där demonstranter slagit sönder judiskägda butiker och stormat synagogor.
  • de 270 anmälningar om hatbrott med antisemitiska motiv som Brå sammanställt under 2014.
  • alla de högerextrema sajter och forum i sociala medier som sprider antisemitiska konspirationsteorier och hat mot judar.
  • alla de vänsterinriktade, som annars är så bra på att urskilja förtryck, som köpt dessa idéer och (åter)skapar och legitimerar dem.
  • och sist, men inte minst: den vardagsrasism som drabbar judar, den som vi sällan anmäler: kränkande påhopp i sociala medier, i kollektivtrafiken och på arbetsplatser, att möta hakkors målade på sin dörr och bli utsatt för hatbrott i form av misshandel. Det är några av de saker som judar drabbats av senaste tiden. Det är också många av oss inte vågar vara öppna med den judiska identiteten, inte vågar ta på sig halsbandet med Davidsstjärnan, drar en luva över kippan så den inte ska synas eller låter bli att nämna att en är jude.

Vi kan förstå att man kan vilja använda Kristallnatten som (retoriskt) verktyg i kampen mot rasism, för att göra en poäng. Det blir dock fel när man inte bara osynliggör judars samtida utsatthet, utan även i en del fall gör det på bekostnad av judar.

Det finns en tendens hos icke-judiska européer att se Förintelsen som en “europeisk tragedi” snarare än en tragedi som drabbade specifika grupper (judar, romer, hbtq-personer, personer med funktionsvariationer m.fl.) och därmed någonting som kristna/sekulära européer har rätt att på olika sätt använda sig av, i detta fall som retoriskt kraftuttryck. Det är klart att det ska kunna diskuteras även av personer som inte är exempelvis judar eller romer, men Novemberpogromen, Förintelsen och andra trauman är inte allmängods att hantera på det sätt en själv finner passande. Detta är en appropriering, ett kidnappande, av en tragedi som skakat den judiska identiteten för generationer.

Det är inget fel att under årsdagen av Novemberpogromen manifestera mot andra former av rasism än antisemitism, tvärtom ser vi det som otroligt viktigt att ta avstånd från alla former av förtryck såsom antimuslimism, antiziganism, funkofobi, homofobi, sexism och transfobi. Men när rasismen mot judar, antisemitismen, glöms bort eller nonchaleras till och med på minnesdagen av Novemberpogromen är vi rädda för vart vi är på väg.

Jackie Mhitaryan

Elin Schwartz

John Martin Uhle

Emma Frost

Anette Björkman

Rikkert Hasselrot

Ann Camara

Shelly Ravid

Björn Isberg

Katarina Warman

Marianne Akkari

Dalida Chomille Bollig

Anna Nordén

Rörelse mot antisemitism​

 

Foto: Quinn Dombrowski

Islam i Indien

Islam i Indien

FullSizeRender

 

I Delhi hittar du en uppsjö av historisk arkitektur. Humayun’s tomb (grav) är en av tre platser i Delhi som kvalar in på UNESCO:s världsarvslista. Mogularkitekturen blandar stilelement från både persisk och indisk kultur. Här ligger Humayun begravd, den andra stormogulen som härskade över stora delar av den indiska subkontinenten. Hans imperium sträckte sig, vid sin största utbredning, cirka 1,2 miljoner kvadratkilometer – från dagens Bangladesh bort till Afghanistan. Gravplatsen uppfördes 1565 och kom att inspirera ett flertal stora arkitektoniska utformningar, däribland Taj Mahal som konstruerades ett sekel senare.

*

Processed with VSCOcam with f2 preset

 

I Indien bor en fascinerande blandning av kulturer, religioner och invånare. Trots det, är diskrimineringen av muslimer i Indien ett allvarligt demokratiskt problem. Många muslimer lever idag som andra klassens medborgare. De är oftast fattigare, mindre utbildade och har färre jobb. 
Islam kom till landet runt 700-talet, kort efter profeten Muhammads död. Idag utgör muslimer cirka 14% av den totala befolkningen (c:a 180 milj.). Indien har världens största muslimska befolkning efter Indonesien. Det finns över 300 000 aktiva moskéer i landet – mer än någon annanstans i världen inklusive den s.k. muslimska världen (länder där muslimer utgör mer än 50% av befolkningen). Utöver shia- och sunni-islam finns också ett brett spektrum av religionens livsstilar och inriktningar i Indien, däribland Dawoodi Bohras, sufism, ahmadiyya och khojas, för att nämna några få.
*
Processed with VSCOcam with t1 preset
Nizamuddin Dargah är en moské och ett mausoleum där den kända Sufipoeten Hazrat Nizamuddin Auliya ligger begravd. Moskén är belägen i hjärtat av den vibrerande stadsdelen Old Delhi. Hit vallfärdar ivriga anhängare för att lyssna på Sufi-sångare vilka i ett närmast transliknande tillstånd sjunger ut sin kärlek till Allah.
Success i Stockholm

Success i Stockholm

Kultwatch presenterar en novell som samlat på sig damm efter en lång tid på hårddisken. 

*

Tredje gången snooze-larmet ringer och jag måste gå upp ur sängen. Klockan visar 14.40 det finns sysslor att ta itu med ett liv att ta itu med. Har kommit dit nu dit jag strävat efter att komma har jobbet har lägenheten har männen runt mitt lillfinger eller båda för de är för många för att få plats runt ett. Klockan visar 14.40 och jag måste välja en. Har legat i sängen hela dagen försökt läsa försökt jobba försökt lätta på tyngden. Ligger kvar.

*

En vanlig fredag. 06.00 startar dagen med den lilla frukosten, två rågbrödsmackor, det ska vara fiberrikt annars får jag hemorrojder och det får ingen veta. 07.20 rusar iväg till ett av de flera frilansbaserade jobben. Det blir hektiskt ibland men det får ingen veta, det ska se roligt ut, ska se ut som att jag har lyckats, se ut som att jag är lycklig. 12.30 rusar hem för att äta lunch, inget lyxigt, kanske en sallad med lite ris. Är vegetarian men äter kyckling ibland, jag har så dålig självdisciplin. Stressar över tiden halva dagen har gått och jag har inte ens diskat. Tänker att det kanske är skit samma, jag kanske borde lämna landet ändå och börja om någon annanstans där jag inte behöver mäta mitt självvärde i antalet lögner jag lyckas upprätthålla på daglig bas. Halsar ned två glas råsaft, har centrifugerat dem själv så klart, i en maskin så klart, lagt upp bild på instagram först så klart, 37 likes hittills, det var en stor hit, så klart. 13.20 rusar med tunnelbanan in till stan ser hur befolkningen på varje perrong blir blekare i hyn ju närmare tåget kommer Stockholms central. Ska till nya lägenheten, den jag har köpt, eller jag och jag, har fått pengar att köpa den, dem har jag inte sparat ihop själv, det kan man inte göra om man är en värdelös liten lort, en som har tillbringat en tredjedel av sitt vuxenliv åt att vara sjuk i depressioner och två tredjedelar åt att hoppa på nya projekt och sedan hoppa av dem. Nu när jag äntligen lyckats styra in skeppet på rätt område är det vågor och stormar som ska övervinnas, om man inte styr rätt så hamnar man plötsligt överbord, det gäller att prata med rätt folk, ha på sig rätt kläder, skriva om rätt ämnen vid rätt tid, ja skriva, skriva, skriva, skriva, det är det jag vill göra, och det gäller att ha tid för att kunna skriva, och det gäller att ha pengar för att ha tid för att kunna skriva, och för det gäller det att ha ett arbete, men ett arbete tar ju upp tid och då går det inte att skriva, så kanske ett arbete som innebär att skriva, och för det får man pissigt betalt och kan inte fokusera på det man egentligen vill skriva, nä på det stora hela så glömmer man till och med bort vad det är man egentligen vill skriva, för man skriver ju, men det är inte sådant som intresserar en själv, eller jo kanske om man har tur och gör allt rätt som ska vara rätt, men ändå. Och kanske skäms man för det man egentligen vill skriva, för att det känns så jävla trivialt och det känns som att alla andra egentligen har något mycket bättre att skriva om. Och det är inte så jobbigt egentligen, det går ju alltid att jämföra sig med någon som har det värre, jag försöker vara trogen mina principer och vara rättfärdig, men jag är en lika stor hycklare som de flesta presidenter. Känner mig ofta som en också, undrar bara när folk i min omgivning ska vakna upp och inse min storhet. Inte för att de flesta presidenter är stora, de är egentligen mycket mycket små, de där asen. Kommer fram till lägenheten som ligger på andra sidan stan, i ett rätt område, det är bra att bo där, nära till rätt stadsdel, rätt klubbar, rätt caféer. Mitt namn är det enda som är fel i portentréns lista över boende i trapphuset, Nordin, Jönsson, Hansson, Lind, Ödesjö. Ödesjö tycker jag är fint. Jag möter låssmeden i dörren, han ska byta mitt lås så att ingen kan ta sig in och förstöra mig, mer. Låssmeden Bertil som sa ”jaha” i telefon när jag bokstaverade mitt förnamn, ”vad gulligt” när jag bokstaverade mitt efternamn. Låssmeden som sa att förre ägaren vilken ansvarslöst nog tappat bort fyra av fem säkerhetsnycklar säkert var ”kvinnlig av sig” som en självklarhet. Ler lite glatt mot honom och tänker att han är en sådan där typ av gris som inte fattar att han är en gris, en som de flesta andra som tror att de har hjärta och hjärna på rätt ställe när de i själva verket bidrar till att vårt samhälle är en mindre sympatisk plats att röra sig på än jag föreställer mig Saturnus ringar vara. 14.30 på väg till ett av de rätta caféerna i rätt stadsdel för att möta en vän. Sitter där och pratar om en annan som inte ställer upp tillräckligt, det är för jävligt med vänner som sviker, hur ska man visa att relationen är viktigare än det man går igenom för stunden. Stundens smärtor går över i sinom tid men saknaden efter en skadad relation är evinnerlig. Stanna hos mig och kliv ut ur ditt lilla universum vill jag skrika ibland men det hörs ju ändå inte. ”Du tänker bara på dig själv” så tänker vi alla om alla andra tänker jag. Dricker upp mitt te trots att det smakar för jävligt eftersom det kostade 40 kr. För 40 kr kunde jag ha köpt ett och ett halvt paket tepåsar från Willys. Sveriges billigaste matkasse, jag vet inte om det stämmer men det är billigare än Coop-butiken runt hörnet från min nya lägenhet, det kostar att bo på rätt ställe. Med en ny plats kommer en ny livsstil, måste börja handla eko. Äggen, de är värst, jag älskar ägg och det måste vara eko, bara det att jag aldrig tycker mig ha råd. Har hellre råd att köpa drinkar på ett rätt ställe. Dyra drinkar, goda drinkar. Skåla för det goda livet. 17.40 tio minuter försenad till minglet före filmvisningen. Här samlad stadens politiskt korrekta kulturelit, det lilla rummet där vi alla trängs för att någon gång få plats. Måste bli sedd måste hälsa på rätt personer. Det bjuds på vin de flesta tar ett glas jag tar två och häller ned ett tredje i det andra. Han väntar, en av dem som har väntat länge, jag ler lite extra, retas lite, lägger huvudet på hans axel inne i biosalongens mörker. Känner hur hans kropp stelnar och tänker att det här alltid blir så här med mig, att jag alltid vill ha och alltid kommer ta. Jag vet inte vad jag är ute efter egentligen, hade jag verkligen velat ha honom hade det skett för längesen, vet inte varför han har väntat. Han har med sig en kompis och jag tänker att jag kan äta dem båda till middag i kväll. 20.30 vi är smått berörda men det fanns en hållhake så klart, en allas vår white savior i filmen, förutsättningen för dess lyckliga slut. Vi går till en bar jag tänker att jag ska hem snart det har varit en alldeles för lång dag. Vi sitter på fel bar, jag har på mig fel kläder, ansiktet är helt fel. Skippade sminket, tidiga morgnar är mina värsta fiender, de vill mig aldrig väl. Ett, två, tre glas vin slinker ned och de ska gå vidare, jag ska hem i kväll. Någon nämner ecstasy och jag blir nästan arg för hur kan man undanhålla en sådan sak till så sent som nu. Förbannar allt vin för tänk om jag visste, varför har vi suttit på en bar när vi kunde varit lyckliga någon annanstans. Ska inte hem längre, det blir kanske en av männen i kväll men vi får inte lämnas ensamma alla följer med. En tablett lite vatten mycket väntan. Det är det värsta. Att sitta med nästan helt främmande personer och vänta. Vänta på ruset, vänta på lyckan, den som alltid kommer sen. 01.50 ruset kickar in och det är så skönt att röka cigaretter. Det är så skönt att existera. Men skeppet måste fortsätta styras, får inte glömma bort det i det rosa molnet. Får inte prata gamla minnen, får inte låta ångesten tränga fram. Lukten av ungdomens synder, jag lägger mig emellan männen och de smeker bort mina sår för stunden. En, två, tre, fyra, fem timmar, jag njuter men det känns tomt, njutningen är tom, behaget är tomt, inuti, en tomhet. 06.30 rastlösheten kickar in och det är fan inte ens skönt att ligga och bli kysst på nacken. Jag vill bort från rummet, bort från männen, bort från drogen, bort från verkligheten, fan hur var det nu med att lämna landet. Kanske ska till en ny stad där det finns en strand och bara låtsas som att livet inte existerade innan de där sandkornen i trosorna gjorde sig påminda genom en oupphörlig klåda i fittan. 07.20 somnar med en kropp tätt omslingrad runt min och tänker att det kanske går att finna ro någon dag. Har glömt klippa tånaglarna, river mig själv på foten, tänker att det är sådant som går förlorat när allt ska vara rätt. 10.40 rör mig hemåt, går över Stockholms solklädda gator. Typiskt att ljuset ska slå en i ansiktet när man känner sig som minst hemma i det. 11.15 kanske ett nytt liv i morgon kanske ett nytt liv varje dag. Kanske aldrig ett nytt liv men alltid tomheten. 12.00, jag blundar, tänker aldrig vakna

 


 

Arazo Arif är poet, journalist, kritiker och redaktör för Kultwatch.

En blattes landssorg

”Låt oss prata om det”
Okej vad vill du säga”
Att vi måste prata om det det liksom finns rasism”
Ja
”Och det borde vi prata om”
”Du vet vi borde ta samtalet”
Okej, men varför
”Jo för att alla inte kan vara rasister”
Nej, långt ifrån
”Så vi borde inte neka dom….”
okej
asså
Malmö blir terroriserad
av en ensam galning
”Peter Mangs eller?”
Ja
Dom ba ensam galning
Han e inte ensam
Han är ideologiskt oensam
För varje skott som avlossats fanns två händer som applåderade
För varje skott som avlossats
borde en rasses tung bli klippt
”Men våld löser inget”
Jo
om man är en vit svensk
Riksdagsledamöter attackerar folk med järnrör
Vaddå babbe, va e d för sweidiversion av blatte
shuno Soran började diskutera
Va e de för mummel
D komiskt
Fucking lalleri, hade knullat dom en efter en
Dom här rassarna sitter på värsta maktpositioner och säger vänta bara tills vi kommer till makten
Mannen vänta?
Vänta på vad, vi borde get strapped up och visa dom
”chilla scarface”
Förresten
du hörde om rassarna som kallade sig för Medborgargard
”Aaa”
Rassarna på stan slår småblattarna
men jag vet grabbarna har en annan plan
”Va menar du?”
Inget
”Okej men…”
BREIVIK!!!
MANNEN
BREIVIK!!

Dom ba islamister….

Tänd en till cigg

Dom ba de finns ingen rasism
”haha vart är den? vi hittar den inte!”
låt dom gå dina skor
låt dom gå i mina skor
Eller vet du vad
Gå i en afrosvensk skor
och se hur rasismen hittar dig
Vi är lätta att peka ut

Pekar på er
Systrar
Våra systrar
Din syster
Min syster
Hennes syster
Syster
Ditt hår
du bestämmer om du vill platta den
Du bestämmer om du vill täcka den
Låt dom inte säga dig någonting
Fuck deras debatter
Förlåt mig syster
Förlåt för mina ord
För mina synder
För mitt oförstånd
Min frustration
Syster jag backar dig
Vad vill göra?
Vill du färga håret grönt
LACK jag backar dig
som att det är håret d egentligen handlar om..
aa du vet

Flyktingar in och ut mitt hem
Har du haft det så?
Yani inte att du aktivt letat upp flyktingar och tagit dom till ditt hem
utan får samtal om att ditt hem behövs
Syrien står på knäna
Vet du ens vad dom gått igenom?
Hans hälar helt utslitna när han kom hit
Snubben gått igenom halva europa för att ta sig till en ort där Sveriges största tryckeri för nazistpropaganda fanns en gång i tiden.
”svär?”
jag svär
och det brinner
titta i mina ögon
ser du glöden

Ett asylboende brinner
Och ett till
Och ett till
Och ett till
Och ett till
Och ett till
”Ja mannen vi fattar”
Nej
Och ett till
Och ett till
”Jo vi gör”
Nej
Och ett till
Och ett till
OCH ETT TILL
det här i takt med att SD vill göra kampanjer utomlands
för att skicka signaler till flyktingar att inte komma hit…
OCH ETT TILL
Dom pratar om att bränna 10-12 miljoner kronor på kampanjen…
OCH ETT TILL
Du vet Feministisk initiativ brände para förut 100 lax kontanter som PR trick
De här kanske är rassarnas PRtrick…
”Troru?”
Fuck vet jag
OCH ETT TILL
Skulle jag bli förvånad
”Nej”

förresten, du vet sist vi prata i telefon, för några dagar sen, stod en ung gulhårig vit svensk kille med en ryggsäck på högskolans uteplats, pratade med sig själv, och gick fram o tillbaka, obeslutsam, ganska diskret. Jag observerade honom. Det första som dök upp i mitt huvud var: tänk om han ska gå loss här. Det är ju trots allt Södertörns Högskola, ganska många med min bakgrund studerar här. Nej Amer, överdriv inte grejen, men var iaf beredd på det,

och igår

ETT TILL

igår

varken myndigheter, polis eller media behövde förklara för oss varför

Vi vet

Strukturell rasism
En terrorist

Två sidor av samma mynt

ska vi slå vad?
flippa kronan

igår

Kronan

Vila i frid

Reinfeldt har rätt
Sovande folket
”Haha”
Det inte roligt
”Vi borde skapa vår egen allians”
vi upptagna med att hata varann på sociala medier
Fucking twitterrevolutionärer
“Fucking karriärister”
Fucking kändisar
“Fucking status”
FUCKING media
Äckliga skribenter på fucking media
Dom ba vi bryr oss om folk
Sug av min bröstvårta
“hahah”
Trött på skiten

”ja det är därför demokratin är viktig”

Du vet när varje ort brann
Direkt dom hade svar
Direkt dom gjorde typ nån nationell samordning
Direkt dom ba ni är problemet
Lack till och med föräldrarna skyllde dom på
Dom agar våra föräldrar
Men när sweidis gör grejer
Då vi ska chilla
Tända en till cigg
”bror tänd en till cigg”
Och vänta på svar
Vilka svar
Mannen vi har facit i hand
Dom här rassarna är terrorister
Borde go George W Bush on em
We don’t negotiate with terrorists
”Haha men det gäller bara oss det vet du”
Knulla dom
Du vet rassar
”Aa”
svenska terrorister
”aha?”
yani med svenskar måste jag vara extra tydlig så att du fattar, ”VITA” sweidis, du vet när vita sweidis gör horhus är polisen väldigt tyst av sig
”haha förtegen”
exakt
dom ba vi tittar efter mönster
”enskilda fall”
samma sak nyår
på nyår jag sa till min storebror
bror tack gud vi bor här
tack gud vi inte har raketer som regnar över oss
dagen efter nyår
yani första dagen på året
folk e bakis o grejer
folk firar fortfarande
molotovcocktails
planeras
kastas
fönsterrutor krossas
hotbreven skickas
moskéer attackerades
dom vill brännmärka vår tro
”minns du hur polisen hade gått hem till Edo
dom hade yani misstänkt honom för attacken mot Uppsalas moské…
han ba habibi jag e själv muslim hahaha”
jag minns
Varje liberal tankesmedja har plötsligt fått hjärnsläpp.
Och helt plötsligt polisinsatserna räcker inte till
Men dom har resurser att stanna blattar varje dag som att
det är kårens riktlinjer
Trakasserier
Hot
Slag
”hah kommer du ihåg Tom
Han blev slagen med polisens ficklampa och fick galen bula på pannan”
Aa men dom sa till han du låter som en blatte…

”ouff…du har hört va…”
stäng av skiten
dom ljuger
dom är ”förtegna”
vi vet redan
”chilla vänta, stäng inte av”
vi behöver inte vänta

MANNEN TROLLHÄTTAN!!
KRONOGÅRDEN
DÄR BLATTARNA BOR
VI ÄR I LANDSSORG!
blattens landssorg
Lavin
Han ville skydda barnen
Han ville skydda barnen
Han blev FUCKING mördad
Dom blev mördade
Han och 15 åringen Ahmed
Han ville skydda barnen
KAN DU FATTA ATT EN 15 ÅRING BLEV STABBAD TILL DÖDS!
HAN BLEV UTVALD, UTPEKAD
vad har en 15 åring gjort terroristen?!
“ja svär”
och Lavin Eskander
”vilken kille asså”
in i döden
Ännu en gång
vill dom visa att blatten inte är tillräcklig
Svär på allt han e hjälte
min vän vi ska inte dö för honom
Lev för honom

vila i frid

Stäng av tvn ärligt talat dom ljuger bara

fucking aina
”haru läst eller”
aina asså
yani ”konstaterar”
för oss
att det rör sig om hatbrott
”Läste du också?”
dom ba han sympatiserar med högerextremister
nej mannen HAN ÄR HÖGEREXTREMIST!
Dom skriver om terroristen
men kallar inte honom terrorist
Och dom skriver att han har valt ut sina offer
efter etnicitet
efter hudfärg
VART FUCK TRORU HAN HAR FÅTT DET IFRÅN? VA?!
”Fan vet jag”

Ett barn på flykt eller!?

Eller ainas rasistiska struktur
Eller sveriges rasistiska struktur
Eller medias rasistiska struktur
Eller alla tre sistnämnda tillsammans?

Hur hotade vi än känner oss, är vi fortfarande hotet
Dubbel bestraffning
och vettu vad

Hot funkar visst bra i det här landet
Borgarna och rassarna ville göra kaos i Riksdagen
Hotar med det
Sossarna går dom till mötes
Tillfälliga uppehållstillstånd i utbyte för nåt rut, tut fuck vet jag
Medan asylboenden utsätts för terrorattentat
Min vän, svenskar som ser ut som dig och mig, yani vanliga
blattar utsätts för terrorattentat
Och vi väntar
Och vi väntar
Vi väntar
på att horungar ska acceptera min sanning
När sanningen är den att dom aldrig kommer göra det
Och sanningen är den att jag inte vill att dom ska göra det
Och sanningen…MANNNENNN FUCK SANNINGENN
Finns ingen
Knulla deras samtal
Knulla deras insatser
Knulla strukturen som satt oss i den här sitsen från första början

och d här bara dom senaste åren

dom tar oss inte på allvar
dom säger vi paranoida
är blickarna vi får på låtsas eller
jag ser snart rött
som linjen under mitt namn varje gång jag skriver in det i word-dokumentet
vi överdriver
alltid
svär mamma börjar överdriva
hon säger jag är rädd för din skull
“min faster sa samma sak faktiskt”
de va innan ungdomarna ropade muslimjävel till henne
medan hon bar stolt på sin sjal
och d här innan asylboenden satts i brand
innan nazister mordhotade familjemedlemmar
innan terrorattentat på Kronan
va inte rädd för min skull
det löser sig
yani inte sista lösningen
the final solution du vet
hon svarade: amer skämta inte om det sådär
jag svarade: snart dom kmr säga hoppa in i tågen
vi ska fixa jobb till er

jag skrattade
hon log

självdistans
tuffa tider
vackert hår
vackert pigment
vackra honungsbruna ögon
gemenskapen är underbar
vackra tankar är som bäst under en dyster himmel

fuck it
man vet aldrig
konspiratorisk
tänk själv
knulla dom

”okej chilla nu du börjar överdriva
ta det lugnt du också
Vad äre du e arg över egentligen
Känner du nån av dom
Blev du ens drabbad av det?
Visst är det tragiskt
Men hallå när jag hör dig du verkar ha ett hat inom dig
Du pratar så aggressivt
Du håller ingen god ton
Det sånt du måste tänka på, herr poet
Ingen kommer lyssna på dig när du pratar på det här sättet
Ingen kommer ta dig på allvar
Dom kommer inte ens dela dina ord
Därför bror vet du vad, du borde skriva något bra och smart om det
Omvandla din frustration till något positivt. Du skulle kunna göra det. Typ skriv en dikt poesi en text lr nåt om oss”

min vän, det räcker me att du hört mig

men tyvärr
jag känner mina ord är värdelösa inför handlingar som tagit en annan blattes liv på det här sättet

knulla all konst i världen
fö-att i slutändan är det verkligheten som gäller
och gemenskapen vi som sitter här har
byter jag inte ut mot nåt

d min poesi t dig


Amer Sarsour har i flera år åkt runt i Sverige och framfört poesi på olika scener, bland annat Dramaten. Tidigare i år var han en av initiativtagarna och grundarna till Förenade Förorter. För tillfället skriver Amer på texter, studerar retorik på Södertörns Högskola och driver verksamheten Poeternas Poet. I december är han ännu en gång aktuell med Tankar för dagen på P1. Amer vill skicka sina kondoleanser till Lavin och Ahmeds familj och vänner, och alla de som utsatts för rasistiska terrorattentat genom tiderna.

”Vi visste vårt värde”

Recension

Amanda Gräns gillar Katarina Kieris bok om dubbla identiteter men känner en ambivalens inför språket.

Katarina Kieri

Vårt värde

S. 148

Norstedts, 2015

Den senaste tiden har den pågående flyktingkrisen dominerat medierna. Över 50 miljoner människor är idag på flykt i världen, vilket är den högsta siffran sedan andra världskriget. Hälften av dessa är barn och framför allt ökar antalet ensamkommande flyktingbarn. Syrien är fortsatt den allvarligaste flyktingkrisen. Detta rapporterar Svenska Dagbladet (20 juni 2014) och hänvisar till en rapport av FN:s flyktingkommissariat. Men hur fungerar integrationen i samhället för dessa människor när de väl har landat i sitt nya hemland? Hur är det att växa upp med dubbla identiteter? Detta är några av frågorna författaren Katarina Kieri diskuterar i sin nya roman Vårt värde vilket gör den högaktuell.

Romanen, som kan beskrivas som en blandning mellan prosalyrik och renodlad roman, handlar om berättarjagets uppväxt i skärningspunkten mellan det finsk- och svensktalande i de norra delarna av Sverige. Den är inte uttalat självbiografisk men likt huvudpersonen har författaren själv rötter i det finsktalande Tornedalen. Läsaren får följa berättarjaget från födseln upp till de första stapplande stegen som ung vuxen.

Barndomen är hård och karg och kantas av omgivningens mörker och kyla. Föräldrarna är finsktalande men har inte brytt sig om att överföra språket till barnen då de ansett det vara onödigt. Huvudpersonen vet sin plats i hierarkin. Hen vet att hen inte är lika bra som kusinerna i de finsktalande byarna eftersom hen inte pratar finska men att hen är bättre än de andra svamliga kusinerna i förorten eftersom de aldrig tar sig för någonting. Hen har ingenting att komma med i samtalen med klasskamraterna vars släkter härstammar från de (finare) södra delarna av landet. Men trots detta har hen alltid haft sin stolthet. Frasen ”vi visste vårt värde” upprepas gång på gång och går som ett mantra genom boken. Tonårstiden kantas av kaos och förvirring där huvudpersonen söker sin plats och inte vill veta av sin bakgrund.

Romanen är rolig. Det rör sig om en rå humor som kanske kommer av den hårdhet och strävsamhet som de i norr besitter, enligt boken. Författaren ser nyanserna i tillvaron. Hon gestaltar istället för att skriva en på näsan. Vad gäller språket är jag ambivalent. Samtidigt som det är fantastiskt, välskrivet och glimrande (en del meningar är så pass bra att man vill kopiera dem och spara dem i skrivbordslådan) är det något diffust. Språket är associativt, det gäller som läsare att vara uppmärksam för att hänga med i svängarna. Det gör att en del partier blir något oklara. Jag går in i läsningen med hull och hår men känner att det tappar något mot slutet.

Vårt värde är oupphörligen intressant läsning som ställer dagsaktuella frågor om identitet i en tid då världen blir allt mer global. Språket är poetiskt och sprängfyllt av metaforer och liknelser. Medierapporteringen om flyktingkrisen tenderar att bli allt för övergripande och skildra flyktingarna som massor istället för att se individen. Förhoppningsvis kan denna roman bidra till att fördjupa debatten.

AmandaGräns

Amanda Gräns är litteraturvetare och journalist.